forked from CEN38/plugin_gn_tools
1.8 KiB
1.8 KiB
Manage translations
Requirements
Qt Linguist tools are used to manage translations. Typically on Ubuntu:
sudo apt install qttools5-dev-tools
Workflow
-
Generate the
plugin_translation.profile:python scripts/generate_translation_profile.py -
Update
.tsfiles:pylupdate5 -noobsolete -verbose gn_tools/resources/i18n/plugin_translation.pro -
Translate your text using QLinguist or directly into
.tsfiles. Launching it through command-line is possible:linguist gn_tools/resources/i18n/*.ts -
Compile it:
lrelease gn_tools/resources/i18n/*.ts
Notes
- Remember that the resulting
*.qmfile should not be tracked in git history since it's autogenerated and a binary file. The CI/CD pipeline will take care of generating it and packaging it. However, you can add the*.qmfile to.gitignoreto avoid any accidental commits. - The
pylupdate5command is used to extract translatable strings from the source code and update the.tsfiles accordingly. - The
-no-obsoleteflag is important to avoid removing obsolete translations, which can be useful for maintaining the history of translations and ensuring that no existing translations are lost during updates. - The
-verboseflag is used to provide detailed output during the translation update process, which can be helpful for debugging and ensuring that the process is working correctly. - The
linguistcommand is used to launch the Qt Linguist application, which provides a graphical interface for translating the.tsfiles. This can be more user-friendly than editing the files directly in a text editor. - The
lreleasecommand is used to compile the.tsfiles into.qmfiles, which are binary files used by Qt applications for translations.